English flagItalian flagGerman flagSpanish flagFrench flagPortuguese flagJapanese flagKorean flagRussian flag
IC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> Setembro 2007 | Módulos Pligg
Pligg Modules Módulos Pligg

Archive for September, 2007 Arquivo para setembro de 2007

Pligg Opens Negotiations For Possible Sale Pligg abre negociações para uma eventual venda

As some of you may have noticed, Pligg is going through some changes. Como alguns de vocês podem ter notado, Pligg está passando por algumas mudanças. Recently, the administration has decided to open Pligg.com up for bidding. Recentemente, o governo tomou a decisão de abrir licitação para Pligg.com up. You can read more at the following links Mashable & Tech Crunch Você pode ler mais, com os seguintes links Mashable & Tech Crunch

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Updated Forum Stats Atualizado Forum Stats

Check out the new forum stats area on the bottom of the Pligg Forum. Confira o novo fórum stats área no fundo do Fórum Pligg. The stats are now cleaner looking and I added “Hottest Threads” and “Most Popular Forums” to the list. As estatísticas estão procurando agora mais limpo e acrescentei "mais quentes Threads" e "Most Popular Fóruns" para a lista. You also have the ability to turn off Top Stats by clicking on the box title and selecting “Turn off Top Stats”, but I don’t see why anyone would do that because lists are awesome. Você também tem a capacidade de desligar Top Stats clicando no título e seleccionando a caixa "Desativar Top Stats", mas não vejo por que alguém faria isso porque listas são espectaculares. I browse the forum mostly by reading the newest threads using the stats page to keep up to date with the latest threads and replies. Eu navegar pela leitura do fórum principalmente os mais novos threads usando as estatísticas página para manter-se atualizado com as últimas threads e respostas. Don’t forget that if you’re a fan of Digg’s Spy application you might enjoy the Pligg Forum Live view . Não se esqueça que, se você for um fã do Digg's Spy aplicativo que você possa desfrutar da vista Pligg Forum Live. Check out the images below to see what the new stats box looks like. Confira as imagens abaixo para ver o que as novas estatísticas casa parece.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Pligg Summer 2007 Survey Results Pligg Verão de 2007 os resultados do estudo

Last week I asked Pligg users to fill out a survey to help me gauge how well we are doing at giving our users what they want. Na semana passada, perguntei Pligg usuários para preencher um inquérito para me ajudar a medir o quão bem o que estamos a fazer em fornecer a nossos usuários o que eles querem. So far 74 users have replied with their answers and the results will be very helpful in helping the developers choose what should be next on the development list and how pligg.com will evolve. Até agora 74 usuários têm respondido com as suas respostas e os resultados serão muito úteis para ajudar os desenvolvedores escolher qual deve ser o próximo na lista de desenvolvimento e de como irá evoluir pligg.com. Now lets get on to the fun part, the survey results. Agora deixa andar para a parte divertida, os resultados dos inquéritos. Remember that just because we are publishing some of the results today doesn’t mean that you can’t take the survey and make your opinion heard. Lembre-se que só porque estamos divulgando alguns dos resultados hoje não significa que você não pode levar o inquérito e fazer ouvir a sua opinião. I will continue to leave the survey open for the next 2 weeks to get as much input as possible. Vou continuar a deixar o inquérito aberto para as próximas 2 semanas para obter o máximo contributo possível. If you haven’t already taken the survey, please take a minute to do so . Se ainda não tiver tomado a vistoria, por favor, tome um minuto para o fazer.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Pligg.com Goes Fraxi Pligg.com vai Fraxi

Pligg.com and Pligg.com/blog now both using the new “Fraxi” template, thanks to the work done by the folks at Moonrank USA . Pligg.com e Pligg.com / blog agora ambos utilizando o novo "Fraxi" modelo, graças ao trabalho desenvolvido pelo pessoal do Moonrank E.U.A.. The design was created by me in Photoshop and ported as a Pligg template by Moonrank. O desenho foi criado por mim no Photoshop e Pligg portado como um modelo por Moonrank. The Pligg template version still hasn’t been applied to the site because we are working on some new features release along side the new template. O modelo Pligg versão ainda não foi aplicada para o site, pois estamos trabalhando em alguns novos recursos, juntamente com a liberação novo modelo. For now you have a beautiful new homepage and blog to look at and help us test out. Por agora você tem uma bela nova homepage e blog para olhar e ajudar-nos a testar.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Forum Update Today Fórum atualização hoje

I will be updating the forum and performing some enhancements this evening. Eu vou estar atualizando o fórum e realizar algumas melhorias, esta noite. If the forum experiences any downtime please be patient and come back in an hour or two and it should all be resolved. Se o fórum experiências qualquer inatividade por favor seja paciente e volte em uma hora ou duas e que tudo deve ser resolvido. To help ease the pain I will only have the forum shut down for a small amount of time and bring it back up as soon as possible. Para ajudar a aliviar a dor Eu só terá o fórum para encerrar uma pequena quantidade de tempo ea traga de volta o mais rapidamente possível. If you’re looking for something to do while the forum is being worked on try adding some new material to the Pligg Wiki . Se você estiver procurando algo para fazer, enquanto o fórum está a ser trabalhado na tente adicionar alguns novos materiais para a Pligg Wiki. I will update this post once the forum upgrade has been completed. Vou atualizar esse post uma vez o foro atualização tenha sido concluída.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Beta 9.5 released, here’s what’s new. 9.5 Beta liberado, aqui está o que há de novo.

Digg It! Digg It!

Yesterday evening Pligg released beta version 9.5, our last installment of the beta series for Pligg. Ontem à noite Pligg liberada versão 9.5 beta, o nosso último fascículo da série para Pligg beta. Between this release and the next there will be additional optimizations performed and some final tweaking and bugfixes added. Entre esta ea próxima libertação haverá otimizações adicionais realizados, e alguns ajustes finais e bugfixes acrescentou. It has been decided that most features from this point out should be added through the semi-new module system which lets you plugin your own code without messing with the core of Pligg. Foi decidido que a maioria das funcionalidades deste ponto fora deve ser acrescentada por meio do sistema semi-novo módulo que permite que você plugin seu próprio código, sem mexer com o núcleo do Pligg. This doesn’t mean that the development of Pligg will slow, in fact we expect the opposite. Isso não significa que o desenvolvimento da Pligg será lento, na verdade, esperamos que o contrário. Soon we will be releasing a few new features on Pligg.com that I think will result in gaining the attention of more developers and users. Em breve a liberação de alguns recursos novos no Pligg.com Acho que vai resultar em conquistar a atenção de vários desenvolvedores e usuários. We’re very happy about the current performance and features of Pligg and I think you will agree after testing this latest version. Estamos muito satisfeitos com o actual desempenho e características de Pligg e eu acho que você vai acordar depois de testar esta versão mais recente. Below is a list of my favorite features from this release (there are A LOT). Abaixo está uma lista dos meus recursos favoritos a partir desta versão (existem imensos). Picture will be added soon. Foto serão adicionados em breve.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Pligg Magazine Advertisement Revista Propaganda Pligg

I spent the day with my girlfriend trying to come up with an advertisement idea for a magazine ad. Passei o dia com a minha namorada a tentar chegar a uma ideia para um anúncio publicitário revista anúncio. I was asked to prepare an ad to be used for an online distribution magazine that is going to feature several open source projects with full page advertisements. Fui convidado a preparar um anúncio a ser utilizado para uma linha de distribuição revista que está indo para recurso com vários projetos de código aberto página inteira propagandas. I didn’t want to bore the readers with the same old lists of features and then plaster the logo all over it. Eu não quero aborrecer os leitores com as mesmas características antigas listas de gesso e, em seguida, o logotipo todo o lado. Instead we came up with what I find to be a nice little teaser ad that will attract readers to learn more about Pligg. Em vez disso, surgiu com aquilo que eu considero ser um bela pequeno teaser anúncio de que irá atrair os leitores para saber mais sobre Pligg. I am interested in finding out how you guys feel about the advertisement, so please post a comment. Estou interessado em saber como vocês se sentem sobre o anúncio, por favor postar um comentário.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

OpenID, Database and New Mods OpenID, Novo Banco de Dados e Mods

OpenID OpenID

I found a handy script from PHPClasses to ease my script de PHPClasses para aliviar meu Rev 957 ). Nota: este plugin requer os mais recentes disponíveis SVN (pelo menos Rev 957). When finished the mod will allow people to quickly register on a Pligg site using their OpenID account. Ao terminar o mod vai permitir que pessoas de forma rápida registar-se a Pligg site usando OpenID sua conta.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Gone to NAB 2007 Sumiu a NAB 2007

I leave Friday morning to head out to Las Vegas, courtesy of Avid , to cover this year’s NAB conference and expo. Deixo sexta-feira de manhã a cabeça fora de Las Vegas, cortesia da Avid, a cobertura deste ano da conferência e exposição NAB. I will be interning with Avid for 6 days doing a lot of video interviews with industry professionals to be broadcast on the net. Eu vou estar com interning Avid durante 6 dias fazendo um monte de entrevistas com profissionais da indústria de vídeo a ser difundido na net. I will be interviewing Irene Burns, co-producer of the television show, 30 ROCK . Vou ser entrevistar Irene Burns, co-produtor do show de televisão, 30 ROCK. I will also be doing a Q&A interview with Chris McCaleb, a writer and director for the online video series “ Prom Queen “. Além disso, vou estar fazendo um Q & A entrevista com Chris McCaleb, um escritor e diretor de vídeo on-line da série "Prom Queen". You can find these and other interviews by visiting the Savannah College of Art and Design Avid blog page . Você pode encontrar essas e outras entrevistas, visitando a Savannah College of Art and Design Avid página do blog.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Pligg is Hiring for Temporary Position Pligg é temporária Contratar para a posição

Pligg is seeking a designer who is experienced in Template Lite template design and is able to take a Photoshop .psd file and convert it into a working Pligg template. Pligg está procurando um designer com experiência em desenho e modelo Template Lite é capaz de ter um Photoshop. Psd arquivo e convertê-la em um trabalho Pligg modelo. This job will be a full time position (30-40 hour weeks) for a maximum of two weeks. Este trabalho será uma posição a tempo inteiro (30-40 horas semanas) para um máximo de duas semanas.

Read the rest of this entry » Leia o resto desta entrada »

Recent Entries Entradas Recentes